Data Entry: Please note that the research database will be replaced by UNIverse by the end of October 2023. Please enter your data into the system https://universe-intern.unibas.ch. Thanks
Partizipien als Exportschlager : zum Einfluss des Russischen auf andere slavische Sprachen im 19. Jhdt.
Book title (Conference Proceedings)
Referate des XXXII. Konstanzer Slavistischen Arbeitstreffens, Männedorf bei Zürich, 18.-20. September 2006, und Referate des XXXIII. Konstanzer Slavistischen Arbeitstreffens, Potsdam, 4.-6. September 2007 : Gerd Freidhof zum 65. Geburtstag gewidmet
Place of Conference
Potsdam
Year of Conference
2007
Publisher
Verlag Otto Sagner
Place of Publication
München
Pages
125-152
ISSN/ISBN
978-3-86688-044-3
Abstract
XIX век был решающим для формирования бóльшей части славянских литературных языков. Для некоторых из них – чешского, словацкого, словенского, хорватского, сербского, болгарского языков – в рекодификационных процессах того времени сыграл значительную роль русский язык, не только в качестве резервуара лексических единиц, но и как образец «настоящего», «правильного» славянского языка в области морфологии и синтаксиса. Типическим примером являются причастные системы: русский язык, синтезируя церковнославянские и восточнославянские языковые модели, в конце XVIII в. развил богатую систему причастных форм с двумя деепричастиями и четырьмя причастиями. Специальное внимание уделяется в предлагаемой статье возникновению действительного причастия прошедшего времени в чешском языке начала XIX века.