|
Pragmatics of Fiction: Lay Subtitling and Online Communal Viewing
Project funded by own resources |
Project title |
Pragmatics of Fiction: Lay Subtitling and Online Communal Viewing |
Principal Investigator(s) |
Locher, Miriam Messerli, Thomas
|
Organisation / Research unit |
Departement Sprach- und Literaturwissenschaften / English Linguistics (Locher) |
Project Website |
https://english.philhist.unibas.ch/en/research/research-projects/subtitling-in-action-pragmatic-processes-of-intersemiotic-translation/ |
Project start |
01.01.2018 |
Probable end |
01.08.2023 |
Status |
Completed |
Abstract |
The project Pragmatics of Fiction: Lay subtitling and online communal viewing offers a new pragmatic perspective onto processes and products of subtitling. Its central foci are the role of English in making televised Korean dramas accessible to a global audience; the changing paradigms of subtitle production and reception towards more participatory and collaborative practices; the dynamic participation structures of translated artefacts and their effects on cross-cultural communication. While the project draws on research in translation, it is grounded in English linguistics, the pragmatics of fiction and computer-mediated communication. Our aim is to bring linguistic questions about language in use to this research interface. |
Keywords |
audiovisual translation, relational work, interpersonal pragmatics, communal TV viewing, identity construction, pragmatics of fiction |
Financed by |
University funds
|
Published results () |
|
ID |
Autor(en) |
Titel |
ISSN / ISBN |
Erschienen in |
Art der Publikation |
|
4599726 |
Locher, Miriam A.; Messerli, Thomas C. |
Translating the other: Communal TV watching of Korean TV drama |
0378-2166 ; 1879-1387 |
Journal of Pragmatics |
Publication: JournalArticle (Originalarbeit in einer wissenschaftlichen Zeitschrift) |
|
4600274 |
Messerli, Thomas C. |
Subtitled artefacts as communication - the case of Ocean's Eleven's Scene 12 |
|
Perspectives |
Publication: JournalArticle (Originalarbeit in einer wissenschaftlichen Zeitschrift) |
|
4600275 |
Messerli, Thomas C. |
Ocean's Eleven's Scene 12 - Lost in Transcription |
|
Perspectives |
Publication: JournalArticle (Originalarbeit in einer wissenschaftlichen Zeitschrift) |
|
4601276 |
Locher, Miriam A. |
Moments of relational work in English fan translations of Korean TV drama |
0378-2166 ; 1879-1387 |
Journal of pragmatics |
Publication: JournalArticle (Originalarbeit in einer wissenschaftlichen Zeitschrift) |
|
4653024 |
Dayter, Daria; Locher, Miriam A.; Messerli, Thomas C. |
Pragmatics in Translation: Mediality, participation and relational work |
978-1-009-26120-3 ; 978-1-009-26121-0 |
|
Publication: Authored Book (Verfasser eines eigenständigen Buches) |
|
4653026 |
Locher, Miriam A.; Jucker, Andreas H.; Landert, Daniela; Messerli, Thomas C. |
Fiction and Pragmatics |
978-1-00-909543-3 ; 978-1-009-09168-8 |
|
Publication: Authored Book (Verfasser eines eigenständigen Buches) |
|
|
|
|
MCSS v5.8 PRO. 0.653 sec, queries - 0.000 sec
©Universität Basel | Impressum
| |
29/11/2023
Research Database / FORSCHUNGSDATENBANK
|